商品詳情
丸心銅器 坊主鍋
!!限時特賣中!!馬上購入現殺$1,000
職人選用!日本製造銅製坊主鍋,內部無鍍錫
直徑尺寸:27/30公分(職人選用尺寸)
材質:鍋身 / 銅 、 鍋柄 / 木
※ 使用注意
1. 首先,將木柄牢固地裝入手柄中,並用隨貨附贈的釘子固定。
2. 首次使用前,請用中性洗滌劑清洗。
3. 嚴禁空燒。
4. 煮熟的食物請勿長時間放在鍋裡。(銅對鹽和酸很敏感,如果把煮熟的東西長時間留置鍋內,會產生銅綠。)
5. 使用後,請用熱水清洗乾淨並晾乾。
6. 銅鍋是軟金屬。請避免掉落或撞擊。
———————————————————————————————————————————————————
銅製ボーズ鍋
【期間限定 特別価格で販売中!! |今すぐ購入で 1,000NTD 引き】
和菓子職人推薦!日本製銅ボーズ鍋、内部に錫メッキなし
直径サイズ:27/30センチ(職人推奨サイズ)
材質:
鍋本体 / 銅
鍋の取っ手 / 木材
※ 使用上の注意
1. まず、木製の取っ手をしっかりと取り付け、同梱されている釘で固定してください。
2.初めて使用する前に、中性洗剤で洗ってください。
3.空焚きは厳禁です。
4.調理した食品を鍋に長時間放置しないでください。(銅は塩分や酸に敏感で、調理済みの 食品を長時間鍋に置くと銅緑が発生します。)
5.使用後は熱湯で洗浄し、乾燥させてください。
6.銅鍋は柔らかい金属ですので、落下や衝撃を避けてください。
———————————————————————————————————————————————————
Copper Pot
!! Limited-time Sale!! Buy now and get 1,000 NTD off
Craftsman-selected! Japanese-made copper pot with no tin plating inside
Diameter sizes: 27/30 cm (sizes recommended by craftsmen)
Material: Pot body / Copper, Handle / Wood
Usage Instructions
- First, securely attach the wooden handle and fix it with the included nails.
- Before first use, clean with a neutral detergent.
- Do not overheat or burn empty.
- Do not leave cooked food in the pot for a long time. (Copper is sensitive to salt and acid; leaving cooked food in the pot for an extended period can cause copper green.)
- After use, clean with hot water and dry thoroughly.
- Copper pots are made of soft metal. Avoid dropping or hitting.